Chris Sabat siempre no pondra la voz de shenron + España ya tiene web oficial en linea

Chris Sabat no sera Shenron

Hace tiempo les habiamos mencionado que Chris Sabat seria la voz de Shenron en la pelicula de Dragonball, bueno, ahora Kyle Herbert escribio lo siguiente en su blog.

Me encontre con el buen Chris Sabat (Director, voz de Vegeta, Yamcha, Piccolo, Mr.Popo, Shenron, etc) mientras estaba grabando en Funimation hoy y le pregunte si su nombre esta en la lista de los creditos de la pelicula, en IMDB y numerosos foros han estado zumbando sobre esto por meses. La respuesta que me dio fue, que no.

A esperar entonces para saber quien sera. Y recuerden que Chris es la voz de los personajes mencionados en Estados Unidos.

España tiene en linea el sitio oficial de la pelicula de dragonball

Gracias a Centeno88 por el aviso, vemos que la Fox ya puso en linea el sitio oficial en españa para la pelicula de Dragonball:Evolution, donde podran ver el trailer que antes les habiamos colocado en español de España.

Sitio España: http://www.dragonballlapelicula.es/

Anuncio de Dragonball en España

Un anuncio del canal Antena 3 de España

[flashvideo filename=http://www.youtube.com/watch?v=2gQyaxSL2iE /]
Gracias a LoGaN_DaRk por el tip, y a Apodots por subirlo el video

115 Comments

MOLI

Menos mal que los traductores no son los mismos que en la serie sino hubiesen cagado la peli xq la se rerie en castellano es una basura, solo con oir onda vital en lugar de kame-hame-ha sobran las palabras

sargento

sin duda que es el mejor el doblaje latino, esos españoles locos son un asco de actores, cuando sale un buen actor lo corren de su pais. ejemplo: Antonio Banderas, este compa se vino a USA a hacer peliculas con los mexicanos y tambien penelope cruz. no saben nada de nada españoles zarras, que weba de gente

Romeo

maldito trailer en español de españa, es una porqueria, prefiero verlo como cine mudo, que estar escuchando ese acento aguado. españoles de tercer barrio, su pais apesta jaja

FanNUM1

ya dicen que la pelicula del año sera batman, y otra de un niño millonario, dragon ball no se menciona, el director de dragon ball el wong se podria aver esforzado mas al hacr la pelicula y haver preguntad antes a los fans o informarse mas de la pelicula seguro que yo e visto mas la serie que el, no han sabido usar su talento en esta pelicula, solo x falta de informacion de la plicula no saben esta gente lo que nos a transmitido dragon ball a todos los fans, eso el director no lo ve no sabe donde esta la esencia de dragon ball y alli se ha equivocado al hacr esta pelicula de un nivel medio pra gene que no a vito nunca la pelicula.

hth

[Comment ID #20616 Respuesta]

Ahí te equivocas rotundamente, nosotros somos la pieza clave de todo este negocio, si nosotros fallamos, ellos caeran en el más oscuro abismo. En cuanto nosotros nos demos cuenta de la jugarreta que ha hecho la Fox, no irá ni Dios al cine.

Ellos nos tendrían que haber respetado, al igual que a la serie, cosa que no han hecho y cosa que repercutirá en el extio de esta cinta que poco tiene de Dragon Ball, excepto por supuesto del nombre.

Yo a todo esto lo considero una grandísima tomadura de pelo, una payasada comparandose con Dragon Ball y su rica trayectoria. Que es un paso adelante, lo comprendo, pocas historias dan el salto del manga a la gran pantalla, pero que el guionista se haya masturbado mientras un chimpance escrbía el guión lo considero deplorable.

Con efectos especiales falsísimos no conseguiran que la gente vaya, y ya lo veremos cuando se estrene, me encantará ver la forma en la que se hundira la Fox.

jocho

una pregunta, yo soy latino, estas voces pertenecen a las voces que doblan en españa en la serie?, pregunto por que si no es asi, eso quiere decir que lo mismo sucedera en el doblaje latino, que no utilizaran las mismas voces

matias516

que triste que esten peleando entre uds por cosas tan tontas como esas ,pero importantes a la vez, ya que es increiblemente triste que se meta el racismo y discriminacion en la conversacion.algo es cierto estamos para debatir sobre la pelicula (para eso se hizo este foro )pero siempre con respeto , acuerdense que mas alla de las dif que tenemos como paises estamos aca porque amamos a dbz .
en cuanto a la peli la voy a ir a ver soy fanatico de dbz , despues opino si no me gusta , y los subs si son en español o español latino …uhm prefiero en ingles ya que cuando veo una peli subtitulada a nuestro idioma se pierde la caildad de sonido por mas que sea muy buen sub
un saludo para todos los dbz fans y muy buen feliz año

Jack23

[Comment ID #20423 Respuesta]

Sos una personita asi de chiquitita… de verdad pensas que podes hacer la suficiente mala propaganda para provocarle algo de daño a la pelicula?

Por qué no usas mejor tu tiempo, que es tan limitado en este mundo, para hacer algo más productivo?

La verdad ya cansan con estos comentarios de mierda anunciando que harán las mil y una cosas para que la pelicula no tenga exito.
No se confundan, no hay nada que puedan hacer ustedes. Si la peli es un exito o no, depende de muchas cosas, pero NO de cualquier cosa que hagan ustedes.

Usen su tiempo mejor gente…

tal

Y aqui no hay españoles joder?? se meten con nuestro país, con nuestra forma de hablar(muy variada aunque los ignorantes se crean que aqui hablamos todos igual) y nadie tiene los putos huevos de decir nada. Mira dejad el tema ya porque me duele que digan chorradas de mi país sin tener ni zorra idea de las cosas. Al fin y al cabo todos hablamos ESPAÑOL. VIVA ESPAÑA

sergio

si hay algo q espero con muchas ancias, es ver esta pelicula, no importa q hallan deformado la historia original. Realmente estoy muy ancioso por esta pelicula. Si despues de verla no me gusta, bueno mala suerte, pero hasta q no la vea no puedo dar ni una opinion positiva, ni negativa.

Me gustaria mucho, muchisimo poder ver la peli con las traducciones en latino, me emocionatia mucho escuchar las voces que escuche durante toda mi niñes 🙂

RoN

Pienso que la adaptacion que hicieron la cambiaron demaciado… pero aun asi porque no ver que tal quedo???

Hay que tener una mente abierta y ver que hicieron los de la fox en esto… Logicamente no ire al cine con la idea de ver lo mismo que en las series. Sera algo diferente…

hay que criticar el dia que se estrene.

y deacuerdo al idioma pues cada quien tienen sus gustos. Ninguno es mejor que otro

Despojo

Jajja,siguen con lo mismo?q gente,xD…bueno,ya nadie se acuerda de la pelicula parece,como se nota q a nadie le interesa!,jajjaj…solo entran a peliar como cabroncetes,jejjej…al menos dan para reirse un rato…xDXdXdxD

La mascara regresa en busca de venganza contra el plagio de la fox

Y los españoles se creen gente civilizada??…woow,gente del primer mundo!!!,con razon se quedaron atras respecto a demas paises europeos,con su brutes y arrogancia,SON FAMOSOS POR SU RACISMO Y XENOFOBIA,pais repudiado por sus paises vecinos,sean mas humildes,no todos seran iguales,pero dejan mala imagen,asi nacen los estereotipos…no sean cabrones joer…creen que en america la gente es toda pobre y vive en cabañas,jajaja,que risa…hablen con propiedad y del tema no con su clasica brutes hacia los latinos…(increible como se paso de las peleas entre conformistas y criticos a españoles y latinos,xD)

Rafaga

Hola chicos veo que todos discuten por el idioma mas no se dan cuenta que cada pais tiene su propio idioma y por lo tanto tenemos diferentes gustos en cuanto a la peli esta muy buena soy mexicano y sea latin o español pues nos gusta lo importante es la pelicula. y si hablamos de idioma aprendan historia y dense cuenta de donde vienen nuestras raices al menos nosotros los mexicanos nuestras raices son españolas y creo que algunos paises de latinoamerica igual

gaston

El doblaje me gusto, porque siempre es mejor verlo asi que en otro idioma que no entiendo. Sin embargo espero el latino, porque es lo que estoy acostumbrado a escuchar en las peliculas y en las series. No porque uno sea mejor que otro.
Lo cierto es que el Doblaje Español a mejorado mucho; hace poco vi Ultimatum a la Tierra en Español de españa y me parecio muy bueno. Pero me he descargado capitulos de Dragon Ball en español de españa hace algunos años y me han parecido malos.
De todas formas, es una cuestion de gustos.

JAHIR MEJIA

Qué Asco de película, soy FAN de dragon ball y me duele en las balls que hagan esto con una de las series de anime más famosas del mundo, la adaptación de holliwood es una completa porquería, en mi caso no voy a ir a cine a verla y hare lo que más pueda de mala publicidad para que nadie vaya a perder el tiempo y el dinero en semejante farsa cinematográfica, y cuando la pasen en tv tampoco perderé mi tiempo, porque ni curiosidad de ver da semejante atrocidad, suerte con el goku EMO que pusieron no creo que vendan ni un solo DVD o BLURAY después del fracaso en cartelera.

Deja un comentario